中山ダイスケ / Daisuke Nakayama 中山ダイスケ / Daisuke Nakayama

68年生まれ。武蔵野美術大学中退後、武器をモチーフにした過激なインスタレーション、手法にとらわれない斬新な表現力が国内外からの注目を集める。97年より6年間ロックフェラー財団などからの奨学金を得てNYに滞在、NYを中心にヨーロッパ等での展覧会が話題となり、98年台北(台湾)、00年光州(韓国)、リヨン(フランス)ビエンナーレ日本代表作家に選出される。Claudia Hillのニューヨーク・コレクション等ファッションショーの演出監督、舞台美術デザイン、店舗のアートディレクション、コンセプト考案など、近年は様々なジャンルとのコラボレーションも手掛ける。02年より東京で活動。東北芸術工科大学情報デザイン学科教授。ダイコン(dnSTUDIO)代表。

Born in 1968. After leaving Musashino Art University before graduating, Daisuke Nakayama utilized images of weapons as a motif to express extremeness in his installation works. Never tied down to a particular technique, his innovative expressions attracted attentions from both inside and outside of Japan. After winning the Rockefeller Foundation scholarship, he moved to New York in 1997 and resided there for six years. During his overseas stay, his exhibits in Europe again attracted wide attention, which led to his Taipei Biennial (Taiwan) exhibit in 1998, Kwangju Biennale (South Korea) exhibit in 2000, and ultimately became the Japanese Representative Artist for the Lyon Biennale (France) exhibit also in 2000. Re-establishing himself in Tokyo from 2002, his recent activities includes art direction for New York Collection fashion brands such as Claudia Hill, theatrical stage art design, store interior art direction, concept creations, etc., transcending genres through his collaborative works. Currently a Professor at Tohoku University of Art and Design, Daisuke Nakayama is also the Representative Director for dn STUDIO Co., Ltd.

[+/-] English profile..


美しい風景
2008/2/25 月曜日 7:08:50

mogami.JPGsoba-2.JPG

極寒の東北、水辺。冷たくピーンと張りつめていて、空気そのものが美しかったです。初めてなのに、なぜかしんみりと懐かしい気持ちになりました。

ところで、つくづく思うけれど、「観光資源」って、難しい。一生に一度行くか行かないかの観光客の価値観と、ずっとそこに住み続ける地元民の利便が常にその風景に矛盾を生んでしまう。

その昔、通りすがりの文化人ら(芭蕉とか、一茶とか、裸の大将とか)にお墨付きをもらったあたりまでは、誇りだったはずなのに、自分たちにとってあまりにも当たり前な場所は、時間とともにこれまた当たり前に平成の風景になっています。

身勝手な観光客が期待する、「the カレンダーみたいな風景」 は、カレンダーの撮影が本当にそうであるように、見る角度が限定されてしまいます。ピラミッドや京都もしかり。僕の故郷の景色もそんなもの。大阪柏原から生駒山へ続く古墳だらけの平野も、四国のポコポコした山々の風景も、国道沿いに並ぶ数々のド派手な看板と、郊外型巨大ショッピングセンターによって、利便的には「満たされ」、風景的には「侵されて」います。いまや日本中、風景が同じです。もうどうにもこうにも修復不能です。タイムマシンがあったら、400年前、いや50年ぐらい前には戻って、そこらじゅうを「世界遺産」に登録しまくり、ついでに昭和に立ち寄って、ショッピングセンターのデザイン担当者に、せめて景色にあわせて色彩計画ぐらいは変えてあげてくれと頼んできます。

積雪で見えなくなりそうな渋いおそば屋さんに立ち寄りました。「からみ大根」で食べるおそばは素朴な味。店内の様子も、完全に時間が止まっているばかりか、常連さんたちの話している言葉がポルトガル語みたいで、まるで外国。外国か、、、失礼です。僕こそ身勝手な観光客として、ずっと変わらずこのままであり続けてほしい、、、なんて、心底あたたかい気持ちを感じたのは、本心のはずです。








LINK
TRANSLATE
  • Auto Translate
    This function will not provide you with a perfect translation.

ARCHIVES
FEED