柿沼康二 / Koji Kakinuma 柿沼康二 / Koji Kakinuma

アーティスト / 書家。
1970年 栃木県矢板市生まれ。
「書はアートたるか、己はアーティストたるか」の命題に挑戦し続け、伝統的な書の技術と前衛的な精神による独自のスタイルは、書という概念を超越し「書を現代アートまで昇華させた」と国内外で高い評価を得る。
2007年放映予定のNHK大河ドラマ「風林火山」では、タイトル揮毫(きごう)の他、番組オープニングに多くの美術作品を提供。またNHK「トップランナー」、TBS「情熱大陸」などのテレビ出演、国内外個展やワークショップの開催など、多方面で活動する。

伝統書から特大筆によるダイナミックな超大作、トランス書と称される新表現まで、そのパフォーマンス性は幅広く、これまでNYメトロポリタン美術館、フィラデルフィア美術館、プリンストン大学、アート・インスティテュート・オブ・シカゴ、新極真空手ヨーロッパ大会、愛知EXPO、鼓童(KODO)アース・セレブレーションなど世界各地で披露され、好評を博す。
現在、アメリカ・ニュージャージー州プリンストン大学で特別研究員として、2006年9月から1年間プリンストンに在住。

Born in 1970 in Tochigi Prefecture, Japan, a rural area two hours north of Tokyo, Kakinuma began studying traditional Japanese monochrome brushwork at the age of five. Kakinuma's own father, Suiryu, a renowned artist in his own right, was his first teacher and also introduced him to one of the greatest artistic influences of his life: Yukei Teshima. The flamboyant Teshima, who received international acclaim for his bold, powerful work among artists such as Picasso and Matisse, took the young Kakinuma under his wing, calling him the most promising student he had ever seen. After Teshima's death, Kakinuma continued study under one of Teshima's disciples and a giant in his own right in the Japanese monochromatic art world, Ichizyo Uematsu. In 1989, Kakinuma entered the prestigious Tokyo University of Arts and Letters as a student in the Department of Visual and Performing Arts. It was soon afterward, in 1990, that he arrived on the national stage when he became the youngest person ever to win the coveted Dokuritsu Shojindan Foundation prize for his interpretation of a classical work by the late-Edo period artist Suo Nukina.

Kakinuma's rise through the Japanese art world has been meteoric, winning one prestigious competition after another, having his life and paintings featured in several televised documentaries, and being invited to demonstrate and show his work at the Metropolitan Museum of Art in New York.
Kakinuma has constantly sought to break free from the strictures of his classical training and to express himself in innovative, experimental ways. His affinity for massively large monumental works reflects his belief that these large pieces, whose sheer size overwhelm the intellectual capacity of the artist, force him to paint in accordance with what he calls the Eternal Now. The Eternal Now represents a one-shot, winner-take-all sensibility that permits no uncertainty and no hesitation, and allows no regrets and no revision. It is the quintessential expression of Japanese art – bringing together the years of tedious, repetitive study of technique and theory with the dynamism of the psycho-spiritual energy manifesting itself at a specific instant in time. Another of his trademark innovations is that of Trancework, where he paints countless repetitions of a simple, powerful phrase as he falls deeper and deeper into a trance.
Invited to be a visiting researcher at Princeton University for the 2006-2007 academic year, Kakinuma now resides in Princeton, New Jersey. His most recent work, The Warrior Ideal was selected as the title artwork for the 2007 season of Japan's most popular long-running television show, The Taiga Drama Series.

[+/-] More profile and English...


ワシントンDCケネディーセンター「ジャパン!ハイパーカルチャーフェスティバル」関連サイト
9/22/2007
http://www.kennedy-center.org/programs/millennium/artist_detail.cfm?artist_id=KAKINUMAKO


http://www.animenewsnetwork.com/press-release/2007-07-26/washington-d.c.s-japan-festival-update


http://www.us.emb-japan.go.jp/jicc/otherevents.htm

| 柿沼康二 | 18:36 | ART | コメント (0) | トラックバック (0) |





ビザ&アメリカ大使館
9/20/2007
DCケネディーセンターでの大規模イベント8日前、
人生4度目のビザを最も遅く申請をした。
「Wow!J.F Kennedy Center?What kind of artist?」などなど、
インタビューも話が弾み、
「明日ここに取りにくるか、明後日郵送のどっちがいい?」
とのことだったが、そんなのあり?ってくらい
速いビザ入手となりそうだ。


プリンストンではHビザ、今回はPビザ、P、H、J、Oとか
毎回訳がわからないのは、私だけの問題ではないはずだ。
強いて、簡単には行かないような仕組みにする意味も段々わかってきた。
お蔭様で、ビザやアメ大、アメリカでの仕事のやり方、交渉術などに関し、
随分詳しくなったようだ。


イベント内容や予算決めなど5転6転してしまい交渉に三ヶ月、
最終契約が10日前、ビザ資料などの諸準備、そして物品の国際輸送、
とりあえず、異国にて仕事をする上で発生する多くの壁の一つをクリア。
次は次は次は、、、、とこのままイベント内容などゆっくり考える
時間もなく28日の本番に突入しそうである。





世間は狭いぞなもし!或いは縁!尾崎豊さん&茂木健一郎さん&上田早苗さん
9/11/2007
8月中旬に放送されたNHKプレミアム10「尾崎豊のいた夏」、現代の英知茂木健一郎と上田早苗アナウンサーが本当に素晴らしい番組を彩っていた。


茂木さんとは以前BS日テレ「ニューロンの回廊」で、上田さんとは「食彩浪漫」「スタジオパークからこんにちは」など4回共演、そして尾崎豊さんの作品からは、強く影響され、数々の作品を作らせて頂いた私がこの番組に釘付けになってしまうのも仕方がない。
仕事以外、NETを利用しない私ではあるが、茂木さんのブログは時々訪問する。


茂木健一郎さんブログ
http://kenmogi.cocolog-nifty.com/
NHK食彩浪漫・茂木さん編
http://kenmogi.cocolog-nifty.com/qualia/2007/09/post_dc08.html
BS日テレ「ニューロンの回廊」での共演
http://kenmogi.cocolog-nifty.com/qualia/2006/09/no12__d06b.html
NHKプレミアム10「尾崎豊のいた夏」
http://kenmogi.cocolog-nifty.com/qualia/2007/08/post_ac97.html


すると、一昨日の食彩浪漫で茂木さんと上田さんが共演していたことが分かった。それもカレーときた。ここのところワシントンDC大規模イベントの契約等で奔走していた私は残念ながら見逃してしまったが、ここはNHK、再放送が楽しめるわけ、要チェックします。


近日、月刊誌「ゲーテ」(幻冬舎)OMEGAの取材があり、第一回がジョージ・クルーニー、第二回が茂木さん、そして怪しい字柿が第三回目の取材と聞いた。


何か、この辺に深い縁を感じてならない。







特例
9/09/2007
条例、法令に特例を出させる。
一部でも認めさせる。
広がって行くという事。
可能性が広がっていく事。
政治も経済も文化もアート、それに積極的に関わる人はアーティスト的な生き方と言えよう。





小野崎啓太個展のお知らせ
9/06/2007


柿沼翠流先生(親父)のお弟子さん小野崎啓太さんの個展が明日から開催されます。
書道歴17年22歳大学4年生の初個展です。
温かい応援、よろしくお願いいたします。


私の作品、「4 MOON」を賛助作品として出品しております。


___________________________


抱炎展
放熱之証


会期:平成19年9月7日から11日(火)
   午前10時〜午後8時(最終日は午後5時迄)


会場:フォーシーズン志木8F
(東部東上線志木駅東口下車、徒歩一分)



主催:小野崎 啓太
(大東文化大学文学部中国文学科四年 (財)独立書人団会友)


後援:書泉会 翠康社 大東文化大学書道部


賛助出品:柿沼 翠流 柿沼 康二


___________________________






連続企画が終わり・・・#2
9/04/2007
2008年の年間の大きな企画が先ほど一つ決定した。
「終わりは、始まり」って言うがね…


今回のものは、これまでものとは趣向が違い、柿沼作品をモチーフにした年間企画である。


話が決まった瞬間から頭は既にスタート、また一つ仕事が始まりました。





連続企画が終わり・・・
9/04/2007
地元下野新聞の月一回の年間コラムの文筆、書道雑誌「日本書法」の年間の文筆がとうとう全て終了し、最終回の掲載を待つのみとなった。以前も一度触れたが、年間ものとか連続企画というのは、単発ものと違って、スタートからゴールするまで特殊な集中力を要する。特に今回は、単身渡米を挟み、日米間での環境の違い、コミュニケーションや連絡等の不備など、障害が少なくは無かった。


これまで、NHK大河「風林火山」然り、三年連続の大個展、5日連続60分間のメインゲストとしての生出演、NHK「にんげんドキュメント」や「情熱大陸」など約二ヶ月間の密着収録、海外収録、、、と、「なんでこんな大切な時にこんな事件が…」、「修羅場しゃばだば〜〜?!?」と思った時は数知れない。時に入院中の病室から文筆や取材、作品制作までしたこともあった。ひたいに油汗で這いつくばりながら目の前の代用がきかない仕事をこなしてきたことを思い出した。


結局は、やると決めたものは最後まであきらめずに乗り越えてきた。


「かきぬま〜。お前、ホントお疲れさまな〜。今晩は『120点カレー』の日にしようぜい〜っ!」って感じの今がある。





SP Deluxe と TFM
9/03/2007


SUPER DELUXEでのパフォーマンス作品「TOKYO」




TOKYO FM、六本木ミッドタウン内サテライトスタジオにて
ブルータス編集長の石渡健文さんとTFMアナウンサー村田睦さんと








INFORMATION
LINK
TRANSLATE
  • Auto Translate
    This function will not provide you with a perfect translation.

ARCHIVES
FEED